Temporada 1
Gintama
EPISODIOS:
1x01 ¡Oye! ¿Tienes al menos un alma plateada? (1)
You Guys!! Do You Even Have a Gintama?! (1)1x02 ¡Oye! ¿Tienes al menos un alma plateada? (2)
You Guys!! Do You Even Have a Gintama?! (2)1x03 No hay tipos malos con permanente natural
Nobody with Naturally Wavy Hair Can be That Bad!1x04 Ten cuidado, la Jump a veces sale los sábados
Watch Out! Weekly Shonen JUMP Sometimes Comes Out on Saturdays!1x05 Haz amigos a los que puedas llamar por apodos aunque seas un vejestorio
Make Friends You Can Call by Their Nicknames, Even When You're an Old Fart!1x06 Si haces una promesa, protégela hasta la muerte
Keep Your Promise Even If It Kills You1x07 El dueño de una mascota debe cuidarla hasta el final
Responsible Owners Should Clean Up After Their Pets!1x08 La diferencia entre ser pesado y persistente es muy pequeña
There Is Butt a Fine Line Between Persistence and Stubbornness1x09 Una pelea debe hacerse con los puños
Fighting Should Be Done With Fists!1x10 Cuando estés cansado, come algo amargo...
Eat Something Sour When You're Tired!1x11 Dangos demasiados pegajosos no son verdaderos dangos, imbécil
Look, Overly Sticky Sweet Dumplings Are Not Real Dumplings, You Idiot!1x12 El tipo que da una primera impresión buena, no es un buen tipo
People Who Make Good First Impressions Usually Suck!1x13 Si vas a hacer cosplay, adornate hasta el corazón
If You're Going to Cosplay, Go All Out!1x14 Hay una extraña norma que los hombres han de decir para parecer mayores de edad
Boys Have a Weird Ritual that Makes Them Think They Turn Into Men When They Touch Frogs! / You Only Gotta Wash Under Your Armpits - Just the Armpits1x15 Dueño y mascota son iguales
Pets Resemble Their Owners!1x16 ¡Si lo piensas, la vida será larga cuando te hagas viejo! ¡Qué rabia!
If You Stop and Think About It, Your Life’s a Lot Longer as an Old Guy Than a Kid! Whoa, Scary!!1x17 Un padre y un hijo comparten cualidades negativas
Sons Only Take After Their Fathers' Negative Attributes1x18 Oh, el hogar es donde está el corazón
Oh Yeah! Our Crib is Number One!1x19 ¿Por qué el mar es salado? Probablemente sea porque la gente lo usa como baño
Why is the Sea So Salty? Because You City Folk Pee Whenever You Go Swimming!1x20 Cuidado con la cinta transportadora
Watch Out For Conveyor Belts!1x21 Si eres un hombre, prueba el pez espada
If You're a Man, Try the Swordfish / If You Go to Sleep With the Fan On, You'll Get a Stomachache, So Be Careful1x22 El matrimonio significa que tendrás malos entendidos toda tu vida
Marriage is Prolonging an Illusion for Your Whole Life1x23 En momentos de problemas, ríe, ríe
When You're In a Fix, Keep On Laughing, Laughing...1x24 Una cara bonita definitivamente oculta algo
Cute Faces Are Always Hiding Something1x25 El nabe es como una vida en miniatura
A Shared Soup Pot is a Microcosm of Life1x26 No seas tímido, levanta la mano y habla
Don't Be Shy - Just Raise Your Hand and Say It1x27 Hay cosas que una katana no puede cortar
Some Things Can’t Be Cut with a Sword1x28 Aunque las cosas buenas no vengan consecutivamente, las malas sí
Good Things Never Come in Twos (but Bad Things Do)1x29 ¡No te confundas! Hay algo llamado reflexión
Don’t Panic – There’s a Return Policy! / I Told You to Pay Attention to the News!1x30 Incluso los ídolos hacen las mismas cosas que tú
Even Teen Idols Act Like You Guys1x31 Las cosas que no importan, son las cosas que no puedes olvidar
You Always Remember the Things that Matter the Least1x32 La vida fluye como una cinta transportadora
Life Moves on Like a Conveyor Belt1x33 Es grosero llamar a alguien por un nombre erróneo
Mistaking Someone’s Name is Rude!1x34 No necesitas algo como un manual del amor
Love Doesn’t Require a Manual (1)1x35 No necesitas algo como un manual del amor (Continuación)
Love Doesn’t Require a Manual (2) / You Can't Judge a Person by His Appearance, Either1x36 La gente con cicatrices en las piernas hablan demasiado
People with Dark Pasts Can't Shut Up1x37 La verdad es la que la gente que dice que no existe Santa Claus cree que existe
People Who Say that Santa Doesn’t Really Exist Actually Want to Believe in Him / Prayer Won't Make Your Worldly Desires Go Away! Control Yourself1x38 Sólo los niños juegan con la nieve
Only Children Play in the Snow / Eating Ice Cream In Winter Is Awesome1x39 Los restaurantes de ramen que tienen un extenso menú, no son muy populares
Ramen Shops with Long Menus Never Do Well1x40 El plan es tener hijos
Give a Thought to Planned Pregnancy1x41 No sabes como es de divertida una película si solo lees el título
You Can't Judge a Movie by Its Title1x42 El gusano se hinchará si te meas en él
You Know What Happens if You Pee on a Worm1x43 El personaje debe ser pintado de forma que sea reconocido solo por su silueta
Make Characters So Anybody Can Tell Who They Are by Just Their Silhouettes1x44 Mamá está ocupada así que deja de quejarte por el menú de la cena
Mom’s Busy, Too, So Quit Complaining About What’s for Dinner1x45 El paseo del perro debe ser a una velocidad moderada
Walk Your Dog at an Appropriate Speed1x46 Los juegos XX son para después de los 20
Adults Only. We Wouldn’t Want Anyone Immature in Here1x47 ¿Las cerezas se convierten en cerezos?
Do Cherries Come from Cherry Trees?1x48 Aquellos que son iguales, se pelean
The More You're Alike, the More You Fight / Whatever You Play, Play to Win1x49 Una vida sin juego es como el sushi sin wasabi
A Life Without Gambling is Like Sushi Without WasabiDonde ver esta temporada
Estrellas invitadas esta temporada
Reparto principal
Tomokazu Sugita
Rie Kugimiya
Daisuke Sakaguchi
Akira Ishida
Fumihiko Tachiki
Kazuya Nakai
Kenichi Suzumura
Takehito Koyasu
Valoraciones de temporada recientes
(364 hilo(s) )
Los derechos de propiedad intelectual de las críticas corresponden a los usuarios que las han realizado y al portal Palomitacas. Si quieres o necesitas hacer uso de alguna crítica, deberás pedir permiso expreso a su autor o ponerte en contacto con nuestro servicio de soporte. Palomitacas.com no tiene ninguna relación con el director o productor de la serie. El copyright del poster, carátula, trailer, fotogramas, banda sonora original (BSO), logotipo, imáneges o fotografias de cada DVD, VOD, Blu-ray, VHS o Network pertenecen a las correspondientes productoras y/o distribuidoras.
Mi Opinión / Critica de la Temporada 1 de Gintama
Información
¿Donde puedo ver esta serie?
Para ver desde que servicios/webs está disponible esta serie necesitas registrarte.
Cuando accedas con tu cuenta, podrás ver desde que lugares esta disponible esta serie. ( Siempre y cuando algun usuario lo haya indicado. )
¿Y no pudo ver desde aquí el capítulo directamente?
No.
Desde palomitacas.com no podrás reprodrucir los capítulos directamente pero si podrás ver desde que lugares está disponible cada serie.
Palomitacas.com es una red social para seriéfilos y cinéfilos que te permite gestionar y mantener organizado todo lo que vas viendo, descubrir nuevas series y películas, recomendaciones, sugerencias, estadísticas, perfiles, críticas, foros,...
No tenemos los derechos de emisión de ninguna de las series, desde donde verlas es una decisión de cada usuario. Netflix, HBO, Amazon prime,...o desde otras webs. Hay muchos servicios y webs disponibles que ofrecen todo el contenido, desde palomitacas.com facilitamos un listado de disponibilidad creado por los propios usuarios.
Trailer no disponible